TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 40:17

Konteks

40:17 I am oppressed and needy! 1 

May the Lord pay attention to me! 2 

You are my helper and my deliverer!

O my God, do not delay!

Mazmur 59:11

Konteks

59:11 Do not strike them dead suddenly,

because then my people might forget the lesson. 3 

Use your power to make them homeless vagabonds and then bring them down,

O Lord who shields us! 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[40:17]  1 sn See Pss 35:10; 37:14.

[40:17]  2 tn The prefixed verbal form may be taken as a jussive of prayer (as in the present translation; cf. NIV) or as an imperfect, “The Lord will pay attention to me” (cf. NRSV). The parallel in Ps 70:5 has, “O God, hurry to me!” For this reason some prefer to emend יַחֲשָׁב (yakhashav, “may he pay attention”) to חוּשָׁה (khushah, “hurry!”). The syntax of the Hebrew text is awkward; elsewhere when the Qal of חָשַׁב (khashav, “reckon; consider”) is collocated with the preposition -ל (lamed) and a pronominal suffix there is an accompanying direct object or additional prepositional phrase/adverbial accusative (see Gen 15:6; 2 Sam 19:19; Job 13:24; 19:11; 33:10; Pss 32:2; 41:7; Amos 6:5).

[59:11]  3 tn Heb “do not kill them, lest my people forget.”

[59:11]  sn My people might forget the lesson. Swift, sudden destruction might be quickly forgotten. The psalmist wants God’s judgment to be prolonged so that it might be a continual reminder of divine justice.

[59:11]  4 tn Heb “make them roam around by your strength and bring them down, O our shield, the Lord.”



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA